Listen online as you read:
ESTERI
Brasile, sventato attentato dei sostenitori di Bolsonaro
Un attentato dinamitardo
è stato sventato
pochi giorni prima
della cerimonia di insediamento
del presidente eletto
Luiz Inácio Lula da Silva,
prevista per il primo gennaio.
Una carica di dinamite
è stata scoperta
all’interno di un camion cisterna
pieno di carburante.
Il mezzo era diretto
nei pressi dell’aeroporto di Brasilia.
È stato l’autista a trovare la bomba
e ad aver avvertito la polizia,
che è intervenuta subito
per disinnescare l’esplosivo.
L’uomo era all’oscuro
del piano terroristico,
che prevedeva altre quattro bombe
per colpire la rete elettrica
e scatenare il panico.
La polizia federale
ha arrestato il responsabile,
George Washington de Oliveira Sousa,
54 anni,
militante di estrema destra,
convinto sostenitore di Jair Bolsonaro.
È stato lui stesso
a svelare il suo piano,
organizzato da un gruppo di attivisti
delle Forze armate.
Lo scopo era “creare il caos”,
far “proclamare lo stato di emergenza
in tutto il paese
fino a provocare
l’intervento dell’esercito”
per impedire l’insediamento di Lula
e “l’instaurazione del comunismo in Brasile”.
Il Brasile ha scelto Lula
per la terza volta.
La scoperta del piano ha allarmato
lo staff del neo eletto presidente.
Si temono nuovi attentati
perché i fan di Bolsonaro
non si arrendono.
ESTERI
Valanga travolge 10 alpinisti in Austria
In Austria, a Lech
nella regione occidentale Vorarlberg,
una valanga ha seppellito
10 alpinisti.
Le autorità avevano avvisato
dell’alta allerta nella zona
per tutto il weekend di natale.
La valanga ha avuto luogo
a 2.700 metri di altezza,
nel comprensorio sciistico
di Lech Zurz
verso le 15.00 di pomeriggio
del 25 dicembre.
Le operazioni di soccorso
sono durate molte ore,
inizialmente sono state salvate
le prime 8 persone,
e durante la notte
anche gli altri due alpinisti.
Quest’ultimi sono gravemente feriti
e sono stati subito portati in ospedale.
Le altre vittime invece
riportano ferite lievi.
Circa 200 persone,
insieme ad elicotteri e cani,
hanno aiutato nella ricerca.
Le autorità locali hanno annunciato
che non ci dovrebbero essere
altri dispersi.
www.repubblica.it
www.tgcom24.mediaset.it
ESTERI
India, deputato russo muore di presunto suicidio
E’ stato trovato morto
dopo essere apparentemente caduto
dal terzo piano del suo hotel,
il parlamentare russo
Pavel Antov,
esponente del partito Russia Unita.
Antov si trovava
nello stato indiano dell’Odisha
con un gruppo di altri tre turisti russi,
uno dei quali
era morto misteriosamente
due giorni prima
per un presunto attacco cardiaco.
Il politico era a capo
di una prominente impresa di salumi,
e si pensa fosse
uno dei politici russi più ricchi.
Lo scorso giugno,
quest’ultimo aveva criticato
la guerra di Putin in Ucraina
definendo gli attacchi su Kiev “terroristici”.
Tuttavia, Antov
aveva presto ritrattato
il suo commento,
e annunciato il suo appoggio a Putin.
Il console russo in India,
assieme alle autorità indiane,
hanno ipotizzato
che Antov si sia suicidato
a causa della morte dell’amico,
e il caso è stato immediatamente chiuso.
ITALIA
Italia, nel 2022 raddoppiano le minacce ai giornalisti
Un rapporto pubblicato
da Ossigeno per l’Informazione,
una ONLUS
per la protezione di giornalisti
e della libertà di stampa,
ha lanciato l’allarme
per l’incremento delle minacce
ricevute da giornalisti in Italia
nel 2022.
Secondo quanto rilevato,
durante i primi nove mesi dell’anno
i casi di minacce riportate
sono stati 564,
mentre nello stesso periodo del 2021
la cifra era di 288.
Allo stesso tempo,
le denunce per intimidazione
poste alle forze dell’ordine
sono diminuite,
indicando una possibile mancanza di fiducia
nelle istituzioni giudiziarie.
Purtroppo si riporta
anche un incremento
del numero di querele
e cause per diffamazione
rivolte alla stampa
per prevenire o offuscare
la pubblicazione di una notizia.
Il presidente della ONLUS
ha commentato:
“Le intimidazioni
e le minacce ai giornalisti
sono innegabilmente una malattia
che indebolisce la libertà di informazione
e danneggia la partecipazione dei cittadini
alla vita pubblica.”
ESTERI
Iran: aereo con la famiglia di Ali Daei fatto atterrare
L’Iran ha fatto deviare
un aereo di linea
partito da Teheran
e diretto a Dubai
sul quale viaggiavano la moglie e la figlia
del calciatore Ali Daei,
per evitare che lasciassero il paese.
Secondo un’agenzia di stampa iraniana
la moglie non potrebbe lasciare il paese
perché lei e il marito “hanno sostenuto
gruppi anti rivoluzionari e rivoltosi,
e invitato allo sciopero”.
Non è ancora chiaro se il divieto
fosse formale o meno.
Le autorità hanno dichiarato
che la moglie e la figlia di Daei
non sono state arrestate
e sono libere di tornare a Teheran.
Secondo l’ex calciatore,
la moglie e la figlia erano dirette a Dubai
per una breve vacanza
e non stavano fuggendo.
Lui era rimasto in Iran.
Ali Daei è un ex calciatore
molto popolare in Iran,
e ha appoggiato da mesi
le proteste nel paese
subendo diverse ripercussioni
tra cui la chiusura
di un negozio e di un ristorante
di sua proprietà.
SCIENZA
Giappone: pagati per dormire
Il lavoro dei “sogni” adesso esiste,
nel senso letterale del termine,
basta andare in Giappone.
Calbee, un’azienda di distribuzione
di farmaci da banco,
ha pubblicato di recente
un annuncio di lavoro
abbastanza stravagante.
Nonostante la sua stranezza,
l’annuncio corrisponde a verità:
l’azienda di fatto sta cercando
persone che verranno pagate per dormire;
alla base del lavoro c’è uno studio
per un nuovo medicinale
che servirà a migliorare
la qualità del sonno.
Un progetto che nasce dopo la pandemia,
in quanto in molte persone
ha provocato problemi di insonnia
e disturbi del sonno in generale;
alla base di questi disturbi ci sono:
lo stile di vita, lo stress,
le chiusure e le restrizioni degli ultimi anni.
I requisiti necessari
per potersi candidare al lavoro
non ci sono!
Chiunque può presentarsi per dormire,
e alla fine sarà pagato
per la prestazione.
A proposito, la retribuzione
è di 50.000 yen (circa 350 euro),
e se al termine del sonno si dimostrerà
che la qualità di questo è migliorata,
ci sarà un ulteriore bonus.
Durante il programma,
un ricercatore dell’università di Tsukabasa
si occuperà di monitorare
il funzionamento delle onde cerebrali
delle persone che dormono.
Lo studio, inoltre,
sarà condotto direttamente all’interno
delle abitazioni delle persone
che parteciperanno al programma.
AMBIENTE
Bologna, le api controllano la qualità dell’aria
L’aeroporto Marconi di Bologna
ha promosso un’iniziativa,
con la collaborazione
del Dipartimento di Scienze e tecnologie agro-alimentari
dell’Università di Bologna,
di Ergo Consulting
(società spin-off dell’Alma Mater)
e di Conapi – Mielizia
(Consorzio nazionale apicoltori).
Si tratta di un progetto di biomonitoraggio,
iniziato già lo scorso aprile,
grazie al quale 100 mila api
sarebbero state ingaggiate
per contribuire al costante controllo
della qualità dell’aria,
in un raggio di 7 chilometri
attorno all’aeroporto.
Il progetto è già attivo
in altri aeroporti europei
e sperimentato in Italia
a Milano Malpensa.
Le api farebbero da supporto
alle tecnologie dei dati sulla qualità,
elaborate dall’azienda Arpae.
Le api sarebbero collocate
in quattro punti strategici
dell’aera dell’aeroporto.
La produzione del miele nelle arnie
consentirebbe di estrapolare
l’informazione ambientale,
indispensabile per rilevare gli inquinanti.
Questi insetti sono davvero fondamentali
nel nostro ecosistema,
infatti il progetto ha come scopo
anche quello di sensibilizzare
i lavoratori e i passeggeri.
www.repubblica.it
www.bolognanotizie.com
Subscribe to receive each bulletin via email (free!)
Know others who’d enjoy EasyItalianNews.com? Forward this email!
Donations pay our writers and editorial staff. You could help, too!
- Donate in British pounds
- Donate in American dollars
- Donate in Australian dollars
- Donate in euros
jan says
Felice nuovo anno a EIN, e grazie per tutto quello che fai.
Eithne Murphy says
Felice anno nuovo !
Mary Nixon says
I very much enjoy EIN. It has made a huge difference to my language learining. I use it primarily as a listening exercise which is, I think, the point. When I get to something like: “…del Dipartimento di Scienze e tecnologie agro-alimentari dell’Università di Bologna, di Ergo Consulting (società spin-off dell’Alma Mater) e di Conapi – Mielizia (Consorzio nazionale apicoltori)” I give up. By that time I have worked out something is going on with bees and an airport in Bologna but I am tripped up by words that turn out to be names I’m never going to need to know. If the sentence had ended “… con la collaborazione dell’Università di Bologna” I would know all I need to know and I could have gone on listening.
Similar examples creep in from time to time – proper names of politicians, sportspeople and others, names of organisations, etc. In my humble opinion, more helpful to us students of Italian would be descriptions of the role of the person or organisation in commonly-used Italian words. Words that we might learn and use again or at least recognise. Context is everything, of course. It will often be necessary to be specific for the item to make sense, but the example above is illustrative of what I’m on about.
wpx_easyital says
Ciao Mary,
Thanks for the feedback, which we appreciate.
Please bear in mind that the purpose of the site is to prepare learners for long form listening, by offering text support, but also to encourage learners to look at the authentic texts that are the source articles, from the Italian media.
Regarding that first point, while it’s great you use our material to improve your listening comprehension, unless your listening is very strong to start with, you’ll find the broadcasts very hard (for the reasons you mention) without the text support.
And IF your listening is strong, you’d already know to ignore the parts you mentioned as not being relevant, and to focus on what is relevant to you. I always suggest people use this material as suggested on the Advice page.
Second point, EIN is not designed to teach vocabulary, though you can learn a lot from context, especially over time. There is, however, a strong element of ‘cultural knowledge’ involved, which comes in handy when actually using a language. Your example:
“…del Dipartimento di Scienze e tecnologie agro-alimentari dell’Università di Bologna, di Ergo Consulting (società spin-off dell’Alma Mater) e di Conapi – Mielizia (Consorzio nazionale apicoltori)
is indeed unwieldy, but it’s the sort of Italian construction often seen in the media, with several ‘di’s. And besides, it’s chock-full of bits that could be guessed at (miele, ape, etc.)
Once you start reading the authentic source articles, you’ll see that while the English language press explains things, Italian newspapers usually don’t. There’s a definite feeling that articles are written for insiders, who already know what to expect.
But listening and writing are different processes. Keep clear what you can expect from each (listening = general understanding, skip lots of it but that’s ok / reading = the chance to see everything and digest it in your own time if you choose to) and you won’t go far wrong.